Ils sont neuf traducteurs hétéroclites, passionnés par leur métier précaire, triés sur le volet pour adapter chacun dans leur langue le dernier tome d’un des plus grands succès de la littérature mondiale - le polar Dedalus, qui a supplanté les ventes de Dan Brown.

Les enjeux financiers de leur mission sont énormes. Pour éviter tout risque de fuite, les traducteurs sont confinés dans un bunker le temps de leur travail et font connaissance les uns avec les autres dans un huis clos détonnant. Aucun contact avec l’extérieur n’est possible.

Quand les dix premières pages du roman se retrouvent sur Internet, l’éditeur, Eric Angstrom, est sommé de verser 5 millions d’euros sous peine de voir l’ensemble du texte progressivement publié sur la toile. Commence une véritable course contre la montre et une énigme insoluble : d’où vient la fuite ? Et comment a t-elle eu lieu ?

Car personne, en dehors de l’éditeur et de l’auteur lui-même, n’a eu accès au manuscrit jusque là. Éric en est certain, le coupable se cache parmi les traducteurs, l’un d’eux a réussi à détourner le système de sécurité pourtant imparable qu’il a mis en place. Il est prêt à tout pour démasquer le pirate. Quitte à priver le groupe de liberté, de nourriture, de chauffage. De dignité, même. Quitte à commettre l’irréparable.

Les traducteurs

Couleur  -  110 minutes
Langue du tournage: 
Début du tournage: 
01/18
Durée de tournage: 
45 jours
Copie Zéro: 
03/2018
Lieux de tournage:
 France et Belgique

Partagez ce film

titina_1.png

TITINA

de Kajsa Naess
the_island.png

THE ISLAND

de Anca Damian
harvest.png

HARVEST

de Ely Dagher
mini_ver.png

MINI-VER

de Ariane Buhbinder
logo_inverse

Chargement...